Raske on rääkida nondest aegadest, nõukogude aegadest. Teie seda ei mäleta. Isegi ei mäleta kõike, ei tahagi mäletada. Nii tuhmub ajalugu – ei mäletata enam, ei mõisteta enam. Andres Söödi algatusel pidime sõitma Läänesaarestikku. Aga tollal olid kõik rannad okastraadiga suletud, igasugune saarestikku pääsemine niisamuti keelatud ja võimatuks tehtud. Ainult väga eriliste lubadega varustatutel õnnestus see vahel. Sööt hankis meile lubakirjad ja me võisime lennata. Lennata, sest oli kevadise jäälagunemise aeg, jäätee autodele juba purunenud, aga meri laevatamiseks alles kinni. Lennuk tõusis õhku Pärnust. Lennukile asudes kontrolliti üle reisikohvrid ja põue peidetud esemed. Nimelt ei tohtinud ühes olla nuga. Kontrollaparaat piiksus ja taskud tulid tühjendada. Naeratasin, teadsin, et mu taskus pole keelatud nuga, vaid metallkestades Ungari täitesulepea ja pastakas. Nii oligi, ja me pääsesime viimaks lennukisse. Maandusime jalgpalliväljakutaolisel rohusel lennuväljal, meid pandi maha ja lennuk lahkus. Kohe algasid aga kurjad asjad. Ilmajaam jõudis saarekese lennujaamale teate saata, et algab pikk tormituulte hooaeg ja lennuliiklus jääb ära teadmata ajaks. Siis katkes ka telefoniside mandriga. Öeldi, tavaline kaablirike, mis võib kesta nädalat kaks. Meie reis pidi kestma paar päeva, ees ootas aga pikk vangipõlv. Saar oli väikene, aga nähtavasti neile tähtis strateegiline nõukogude impeeriumi piiritsoon.
Saarekese lääneküljel paiknes suletud sõjaväeüksus, öeldi seal meile, keda ka saare põlisrahvas näha ega teada ei tohtinud. Sõjavägi asus seal omakorda veel oma okastraadi taga. Mõni ülemus käis harva saarerahva käest kala ostmas ja muid salakaupu tegemas. Vangipõlve voorus oli, et saime saarega mitutpidi tutvuda. Kõndisime mööda lumist metsa, käisime merejääl kalapüügiaukudegi juures, koolimajas, raamatukogus, tuletornis ja järjest tühjemaks jäävas poekeses, sest lennuk ei käinud ja kaubavarud kahanesid. Va Jakob Hurda kombel hakkasime uurima siis ka saare ajalugu ja pärimusi ja küsisime käsitööesemeid näha. Naised näitasid oma kootud kindaid, sokke ja kampsuneid. Seal oli mitmeid mustreid, kohalikke ja naabersaartelt ja mandriltki sisse imbunuid. Ja ka saarekese traagiline ajalugu selgus lugu-loolt. Tahtmatult saime ka suletud kogukonna seesmiste armuavariide ja marasmide kaastunnistajateks. Palju tunde käsime mööda saart Söödiga koos, palju tunde ka eraldi. Kord tutvumismatkal saare läänepoolsele küljele jõudsin posti külge kinnitatud plakatini. See oli hoiatav teade: „Vee peal käimine keelatud.“ Paadiga merele minek ja suplemine olid muidugi igas rannas keelatud, aga käimine ehk kõndimine? Kord siis keelejuhtideks või informantideks kujunenud naistega kõneldes küsisin, mida see tähendab. Nad osutasid ühe kõige vaikivama naise poole eneste hulgast. Olin toda ennegi tähele pannud. Pikapeale selgus, et too naine pole päriselt oma ehk kohalik, ta on mõne hea aasta eest siia kummalisel kombel tulnud. Ta oli endine kooliõpetaja mandrilt. Saarele asumisel oli müstiline hingeeluline põhjus. Nimelt oli veel ammusemal ja veel kurjemal ajal tol kooliõpetajal õnnestunud korraldada oma koolilastele ekskursioon samale saarele, siia nii eksootilisse paika, nii rangelt keelustatud piiritsooni. Siis siinsamas mererannas lõkkekese ääres uneledes üks koolipoiss hakanud teistele hoobeldes seletama, et vee peal kõndimine olla võimalik, nagu piibliloos olla juhtunud Jeesusega. Ja vee peal kõndimine ei ole seepärast keelatud, ainult ujumine ja aerutamine on. Kõik naernud ja vaielnud vastu ja öelnud siis, et näidaku. Poisikene võtnud teistelt ausõna, et keegi ei häälitse, kui ta kõndima hakkab, muidu vesi ei kanna teda ja ta upub ära. Anti sõna ja oodati, mis saab. Poisike läkski vee äärde, keskendus kaua ja tõstis jala vee peale, siis teise, ja ta ei vajunudki, ta astus sammu ja teisegi, ja ei vajunud ikka. Ta hakkas aegamisi minema ja kaugenema sammsammult kaldast. Kõik hoidsid hinge kinni, sest neil oli meeles nende tõotus, et nad ei tohi eksitada. Aga poisike läks ja läks. Varsti oli ta päris kaugel, juba avamere kohal, ja ta läks ja läks aina kaugemale ja kaugemale, ta jõudis varsti silmapiiri lähedale, kahanes seal tillukeseks täpiks ega tulnud enam oodateski ei tagasi ega enam nähtavalegi.